======= Tohuwabohu ======= Hebräisch und beschreibt in der Bibel (Genesis 1,2) das urzeitliche Chaos der Erde vor der Schöpfung. Martin Luther übersetzte dies mit „wüst und leer“. ==== Heute ==== Umgangssprachlich für ein großes Durcheinander, Wirrwarr oder Chaos. ==== Herkunft ==== Hebräisch (tōhū wā-ḇōhū), aus der Schöpfungsgeschichte der Bibel (Genesis 1,2). ==== Bedeutung im Original ==== Der Zustand der Erde vor der Schöpfung, ein Zustand völliger Unordnung, Chaos und Leblosigkeit. ==== Hebräische Bestandteile ==== Tohu (תֹּהוּ): Leere, Wüste, Öde. Wa (וָ): Und. Bohu (בּהוּ): Leere, Einöde, Chaos. ==== Sprachliches Stilmittel ==== Die Verwendung von zwei ähnlichen Wörtern (tohu und bohu) ist ein Stilmittel der Hebräischen Sprache, ähnlich dem deutschen „Lug und Trug“.